terça-feira, 21 de maio de 2013

Tributo a Ubirajara Fidalgo no YouTube, o autor foi o homenageado da mostra Nova Dramaturgia da Melanina Acentuada 2013

Confira o vídeo que está circulando no youtube em homenagem a Ubirajara Fidalgo. O ator, diretor, dramaturgo e apresentador de TV, fundador do TEPRON, foi homenageado em fevereiro de 2013 no Teatro de Arena Eugênio Kusnet - SP dentro do projeto Nova Dramaturgia da Melanina Acentuada - Ocupação do Teatro de Arena Eugênio Kusnet FUNARTE - SP segundo semestre de 2012. Na ocasião, ocorreu a leitura dramática do texto TUTI com a presença do ator Aldri Anunciação e das atrizes Thais Prado e Alessandra Montagner. Também, uma palestra/bate-papo com a filha de Ubirajara, Sabrina Fidalgo. Parabéns ao autor do tributo!!!  




Legenda do vídeo:

Tributo à Ubirajara Fidalgo.

Ubirajara Fidalgo (1949 - 1986) primeiro dramaturgo negro brasileiro, ator, diretor, produtor e apresentador de TV maranhense radicado no Rio De Janeiro. Fundou ao lado de Alzira Fidalgo a cia teatral TEPRON (Teatro Profissional do Negro) nos anos 70 a qual encenou seus textos em mais de uma dezena de espetaculos teatrais, entre eles "Desfuga", "Fala Pra Eles, Elisabete" e "Tuti".

Musica : Ingram

Tribute to Ubirajara Fidalgo

Ubirajara Fidalgo (1949 - 1986) first black Brazilian playwright, actor, director, producer and TV host born in Brazilian state Maranhão and based in Rio De Janeiro. Fidalgo founded alongside with his wife Alzira Fidalgo his own theatral company, TEPRON (Black Professional Theater) in the 70s, which staged its own texts in more than a dozen theatrical spectacles, including "Desfuga", "Fala Pra Eles, Elisabete" and "Tuti" .

sábado, 18 de maio de 2013

NAMÍBIA, NÃO! EM TERRAS LUSITANAS

O espetáculo Namíbia, Não! com texto de Aldri Anunciação (ator, autor e idealizador do projeto Nova Dramaturgia da Melanina Acentuada) estreia nos dias 29 e 30 de maio na cidade do Porto em Portugal integrando a programação do Ano do Brasil em Portugal. Namíbia, Não! consagrou-se nos últimos dois anos como um dos espetáculos teatrais de maior sucesso no Brasil ao abordar de maneira contemporânea e inovadora a temática racial. Com notado reconhecimento por associações, pesquisadores da área de artes Cênicas, sociologia e antropologia do Brasil e do exterior, o texto, publicado em livro no Brasil pela Editora EDUFBA, já está com versão traduzida para o alemão e em breve a história estará disponível para os leitores alemãs. A tradução foi iniciativa do professor Dr. Henry Thoreau do Departamento de Literatura e Língua Portuguesa da Trier Universität.